pokład: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodana wymowa: IPA: [ˈpɔkwat], AS: [p'''o'''ku̯at], opis: WYG
m da
Linia 21: Linia 21:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[deck]]; (1.2) [[board]]
* angielski: (1.1) [[deck]]; (1.2) [[board]]
* duński: (1.1) [[dæk]] {{n}}
* hiszpański: (1.1) [[cubierta]] {{f}}, [[bordo]] {{m}}, [[puente]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[cubierta]] {{f}}, [[bordo]] {{m}}, [[puente]] {{m}}



Wersja z 00:54, 24 sty 2010

pokład (język polski)

pokład (1.1) tankowca
Plik:757-200 Pantallas Tactiles Delta.jpg
pokład (1.2) samolotu pasażerskiego
wymowa:
IPA[ˈpɔkwat], AS[poku̯at], zjawiska fonetyczne: wygł.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) górne pokrycie kadłuba statku; zob. też pokład statku w Wikipedii
(1.2) wnętrze samolotu lub statku kosmicznego
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) na pokładzie, wziąć na ~, ~ główny/górny/dolny/grodziowy/nadbudówki/wolnej burty/wytrzymałościowy/pojazdowy/działowy/pancerny/otwarty/startowy/dziobowy/słoneczny/spacerowy; (1.2) na pokładzie
synonimy:
(1.1) dek
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pokładowy; rzecz. międzypokład, półpokład
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:

pokład (język dolnołużycki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) stara pisownia słowapókład