barierka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 3: | Linia 3: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: (1.1) [[przegroda]] [[postawić|postawiona]], [[aby]] [[uniemożliwić]] [[przejście]] [[w]] [[dany]]m [[miejsce|miejscu]] [[lub]] [[zabezpieczyć]] [[coś]] |
: (1.1) [[przegroda]] [[postawić|postawiona]], [[aby]] [[uniemożliwić]] [[przejście]] [[w#w (język polski)|w]] [[dany]]m [[miejsce|miejscu]] [[lub]] [[zabezpieczyć]] [[coś]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} {{zdrobn}} {{etym|pol|bariera}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
Wersja z 16:37, 10 lut 2009
barierka (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) balustrada
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) crash barrier
- francuski: (1.1) rambarde
- islandzki: (1.1) slá