adulta: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 9: Linia 9:
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-esperanto}}
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-esperanto}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 36: Linia 35:
: (1.1) {{lm}} adultas
: (1.1) {{lm}} adultas
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 10:23, 14 cze 2019

adulta (esperanto)

morfologia:
adulta
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niewierny, cudzołożny, pozamałżeński
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. adulti
rzecz. adulto, adultulo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

adulta (język hiszpański)

wymowa:
IPA[a.ˈðul̦.ta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) dorosła (kobieta)

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: adulto
odmiana:
(1.1) lm adultas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. adulto
rzecz. adulto m, adultez ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
forma żeńska od adulto
uwagi:
źródła: