sich erholen: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
|||
Linia 22: | Linia 22: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Erholung]] {{ |
: {{rzecz}} [[Erholung]] {{ż}} |
||
: {{przym}} [[erholsam]], [[erholt]] |
: {{przym}} [[erholsam]], [[erholt]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 02:54, 19 wrz 2018
sich erholen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ɛɐ̯ˈhoːlən]
- znaczenia:
czasownik zwrotny słaby, nierozdzielnie złożony
- (1.1) wypoczywać, wypocząć
- (1.2) dochodzić do siebie / dojść do siebie (po czymś), odzyskiwać siły / odzyskać siły
- kolokacje:
- (1.2) sich langsam / im Nu / schnell erholen • sich von der Krankheit / der Operation erholen
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: