spielen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian
m dr., popr. przykładu
Linia 1: Linia 1:
[[de:spielen]] [[el:spielen]] [[en:spielen]] [[es:spielen]] [[et:spielen]] [[fi:spielen]][[fr:spielen]] [[hu:spielen]] [[io:spielen]] [[it:spielen]] [[pt:spielen]] [[ru:spielen]][[tr:spielen]] [[zh:spielen]]
[[de:spielen]] [[el:spielen]] [[en:spielen]] [[es:spielen]] [[et:spielen]] [[fi:spielen]][[fr:spielen]] [[hu:spielen]] [[io:spielen]] [[it:spielen]] [[pt:spielen]] [[ru:spielen]][[tr:spielen]] [[zh:spielen]]
== spielen ({{język niemiecki}}) ==
== spielen ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˡʃpiːlən}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
''czasownik nieprzechodni''
:(1.1) [[grać]]
:(1.1) [[grać]]
:(1.2) [[bawić się]]
:(1.2) [[bawić się]]
{{odmiana}} spielen(er spielt),
{{odmiana}} (1.1-2) er spielt, spielte, hat gespielt
{{przykłady}}
{{przykłady}}
:(1.1) ''[[Name|Helmut]] [[mögen|mag]] [[Fußball]] [[spielen|spielen]].'' → [[imię|Helmut]] [[lubić|lubi]] [[grać|grać]] '''w''' [[piłka nożna|piłkę nożną]].
:(1.1) ''[[Helmut]] [[spielen|spielt]] [[Fußball]] [[gern]].'' → [[Helmut]] [[lubić|lubi]] [[grać]] [[w]] [[piłka nożna|piłkę nożną]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[Spiel]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 23:58, 14 sie 2007

spielen (język niemiecki)

wymowa:
IPA[ˡʃpiːlən]
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) grać
(1.2) bawić się
odmiana:
(1.1-2) er spielt, spielte, hat gespielt
przykłady:
(1.1) Helmut spielt Fußball gern.Helmut lubi grać w piłkę nożną.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Spiel
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: