siempre: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał cs:siempre
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana " '' →" na "'' →"
Linia 14: Linia 14:
: (1.1) [[nunca]]
: (1.1) [[nunca]]
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}} ''[[para]]/[[por]] ~ '' → [[na]] [[zawsze]]
{{frazeologia}} ''[[para]]/[[por]] ~'' → [[na]] [[zawsze]]
{{etymologia}} {{etym|łac|semper}}
{{etymologia}} {{etym|łac|semper}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}

Wersja z 00:35, 3 wrz 2012

siempre (język hiszpański)

wymowa:
IPA['sjempre]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) zawsze
odmiana:
przykłady:
(1.1) Nuestro autobús sale siempre a las ocho de la mañana.Nasz autobus odjeżdża zawsze o ósmej rano.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) nunca
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
para/por ~na zawsze
etymologia:
łac. semper
uwagi:
źródła: