bright: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (Robot dodał tl:bright |
m angielski: pokrewne +brightness +brighten +brightly (na podstawie tamtych haseł) |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
: (1.1) [[dark]] |
: (1.1) [[dark]] |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[brights]] |
: {{rzecz}} [[brights]], [[brightness]] |
||
: {{czas}} [[brighten]] |
|||
: {{przysł}} [[brightly]] |
|||
{{frazeologia}} [[to get up bright and early]] → ''wstać o bladym świcie''; [[things are looking brighter now]] → ''sprawy wyglądają teraz znacznie lepiej''; [[bright and breezy]] |
{{frazeologia}} [[to get up bright and early]] → ''wstać o bladym świcie''; [[things are looking brighter now]] → ''sprawy wyglądają teraz znacznie lepiej''; [[bright and breezy]] |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 23:52, 8 mar 2012
bright (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /brait/ wymowa amerykańska
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1) bright, ~er, ~est
- przykłady:
- (1.1) She has bright eyes. → Ona ma jasne oczy.
- (1.2) She is wearing a bright red dress. → Ona ma na sobie jaskrawoczerwoną sukienkę.
- składnia:
- synonimy:
- light
- antonimy:
- (1.1) dark
- związki frazeologiczne:
- to get up bright and early → wstać o bladym świcie; things are looking brighter now → sprawy wyglądają teraz znacznie lepiej; bright and breezy
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: