koni: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje cs:koni |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m reorganizacja esperanto (wydzielenie morfemów do osobnego języka) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[br:koni]] [[cs:koni]] [[de:koni]] [[el:koni]] [[en:koni]] [[eo:koni]] [[fr:koni]] [[io:koni]] [[nl:koni]] [[ja:koni]] [[no:koni]] [[ru:koni]] [[fi:koni]] [[tr:koni]] |
[[br:koni]] [[cs:koni]] [[de:koni]] [[el:koni]] [[en:koni]] [[eo:koni]] [[fr:koni]] [[io:koni]] [[nl:koni]] [[ja:koni]] [[no:koni]] [[ru:koni]] [[fi:koni]] [[tr:koni]] |
||
== koni ({{esperanto}}) == |
== koni ({{esperanto}}) == |
||
{{morfologia}} {{morfeo|kon|i}} |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 18: | Linia 19: | ||
: {{przym}} [[konata]] |
: {{przym}} [[konata]] |
||
{{frazeologia}} [[feliĉo leĝon ne konas]] • [[kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos]] • [[kiu metion disponas, mizeron ne konas]] • [[kiu mizeron ne havis, mizeron ne konas]] • [[kiu panon donas, malsaton ne konas]] • [[kiu tro bezonas, tiu leĝon ne konas]] • [[mi konas miajn homojn]] • [[ni reciproke nin konas, klarigon ne bezonas]] • [[oni lin konas kiel blankan lupon]] • [[oni lin konas kiel makulharan hundon]] • [[oni lin konas kiel malbonan moneron]] • [[sako ne sonas, amiko ne konas]] • [[se ĉiu speson donos, malriĉulo malsaton ne konos]] • [[se edzino ordonas, domo ordon ne konas]] • [[ŝlosilo uzata ruston ne konas]] • [[virta virino straton ne konas]] • [[volo kaj deziro leĝojn ne konas]] |
{{frazeologia}} [[feliĉo leĝon ne konas]] • [[kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos]] • [[kiu metion disponas, mizeron ne konas]] • [[kiu mizeron ne havis, mizeron ne konas]] • [[kiu panon donas, malsaton ne konas]] • [[kiu tro bezonas, tiu leĝon ne konas]] • [[mi konas miajn homojn]] • [[ni reciproke nin konas, klarigon ne bezonas]] • [[oni lin konas kiel blankan lupon]] • [[oni lin konas kiel makulharan hundon]] • [[oni lin konas kiel malbonan moneron]] • [[sako ne sonas, amiko ne konas]] • [[se ĉiu speson donos, malriĉulo malsaton ne konos]] • [[se edzino ordonas, domo ordon ne konas]] • [[ŝlosilo uzata ruston ne konas]] • [[virta virino straton ne konas]] • [[volo kaj deziro leĝojn ne konas]] |
||
{{etymologia |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 01:18, 15 paź 2011
koni (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) znać
- składnia:
- (1.1) ~ + B.
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. konigi, koniĝi, ekkoni, rekoni
- rzecz. kono, konado, konanto, konato
- przym. konata
- związki frazeologiczne:
- feliĉo leĝon ne konas • kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos • kiu metion disponas, mizeron ne konas • kiu mizeron ne havis, mizeron ne konas • kiu panon donas, malsaton ne konas • kiu tro bezonas, tiu leĝon ne konas • mi konas miajn homojn • ni reciproke nin konas, klarigon ne bezonas • oni lin konas kiel blankan lupon • oni lin konas kiel makulharan hundon • oni lin konas kiel malbonan moneron • sako ne sonas, amiko ne konas • se ĉiu speson donos, malriĉulo malsaton ne konos • se edzino ordonas, domo ordon ne konas • ŝlosilo uzata ruston ne konas • virta virino straton ne konas • volo kaj deziro leĝojn ne konas
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: