Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman/Archiwum13: Różnice pomiędzy wersjami
→nalewkiPL: nowa sekcja |
|||
Linia 60: | Linia 60: | ||
W polskim słowniku PWN online jest to oznaczone jako skrót https://sjp.pwn.pl/so/dekalitr;4424404.html, stąd moja edycja. [[Wikipedysta:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikipedysty:KaMan|dyskusja]]) 16:37, 18 sie 2017 (CEST) |
W polskim słowniku PWN online jest to oznaczone jako skrót https://sjp.pwn.pl/so/dekalitr;4424404.html, stąd moja edycja. [[Wikipedysta:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikipedysty:KaMan|dyskusja]]) 16:37, 18 sie 2017 (CEST) |
||
== nalewkiPL == |
|||
Pozdr. proszę o dodanie do szablonu '''nalewkiPL''' słowa "gruszkówka". Sam bym to zrobił, ale nie wiem jak. Pozd. [[Wikipedysta:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikipedysty:Abraham|dyskusja]]) 19:21, 18 sie 2017 (CEST) |
Wersja z 19:21, 18 sie 2017
Archiwum: 1 (2012) • 2 (2013) • 3 (2014/1) • 4 (2014/2) • 5 (2014/3) • 6 (2015/1) • 7 (2015/2) • 8 (2015/3) • 9 (2016/1) • 10 (2016/2) • 11 (2016/3) • 12 (2017/1) • 13 (2017/2) • 14 (2018) • 15 (2019) • 16 (2020/1) • 17 (2020/2) • 18 (2021/1) • 19 (2021/2) • 20 (2022/1) • 21 (2022/2) • 22 (2023/1) • 23 (2023/2)
Pytanie o uprawnienia redaktora
Witaj Piterze, mam do Ciebie pytanie – Jakie muszę spełnić kryteria, aby robione przeze mnie edycje haseł były od razu widoczne? Z góry dzięki za odpowiedź :) Superjurek (dyskusja) 20:11, 26 cze 2017 (CEST)
Przy okazji spytam: czy publikacja wymieniona w tej edycji to [1]? Warto wskazać numer ISBN dla usprawnienia dostępu do źródła i weryfikacji (oprogramowanie generuje wtedy link do wyników w popularnych internetowych zbiorach książek) – zrobię to botem, jeżeli potwierdzisz. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:38, 28 cze 2017 (CEST)
- Akurat to nie jest ta publikacja. Chodziło o tą publikację. Superjurek (dyskusja) 16:26, 28 cze 2017 (CEST)
- Jeszcze kilka uwag: upregulation, upregulate, narrow down. Zastanowiłbym się, czy „L4” ma sens jako hasło słownikowe. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:04, 30 cze 2017 (CEST)
- W innych hasłach np. chorobowe jest odnośnik do L4, słowo to powszechnie występuje w języku potocznym, zaś Wikisłownik powinien nawiązywać do różnych sfer życia. Superjurek (dyskusja) 21:01, 1 lip 2017 (CEST)
Piterze, w odpowiedzi na Twoje uwagi w mojej dyskusji chcę Ciebie zapewnić, że cenię Twoje wysiłki! W żadnym razie tych błędów nie popełniam złośliwie. Zauważyłem, że mam nie robić pogrubień, już ich nie będę robił ;) Ta sytuacja mi przypomina pisanie pracy dyplomowej gdzie ja jestem studentem, a Ty promotorem (to komplement oczywiście ;) ) Superjurek (dyskusja) 18:08, 30 lip 2017 (CEST)
Odp:errata, erraty
Cześć. Doskonale o owej praktyce. Problemy w tym, że w tym drugim znaczeniu mamy formę „te errata”, nie „te erraty”. Tako podają USJP, WSPP i SGJP, a także SJPDor, SPPDor i SJPSzym, tylko te ostatnie w nieco zawiły sposób. Forma liczby mnogiej tego znaczenia jest więc równa formie liczby pojedynczej znaczenia pierwszego. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 14:04, 6 lip 2017 (CEST)
- Faktycznie, po części mój błąd, wpisałem błędną formę do tabeli. Widzę, że teraz jest wszystko już OK. Dziękuję i pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 15:06, 6 lip 2017 (CEST)
Prawdopodobnie zaznaczony akcent. Nie da się tego jakoś obejść? Czy mam po prostu odpuścić zaznaczanie akcentu w tym miejscu? Karol Szapsza (dyskusja) 15:45, 6 lip 2017 (CEST)
Odp:Błędy techniczne
Najmocniej przepraszam, dawno nie bawiłem się w opisywanie form fleksyjnych i zapomniałem całkiem o tych szablonach. Karol Szapsza (dyskusja) 21:12, 15 lip 2017 (CEST)
Odp:Olafbot a szablony form fleksyjnych
Ok, postaram się to dodać. Olaf (dyskusja) 11:27, 23 lip 2017 (CEST)
refy
Przypuszczam, że to pomyłki niezwiązane z kodem PBBota, ale na wszelki wypadek wysyłam: [2], [3]. Olaf (dyskusja) 09:11, 24 lip 2017 (CEST)
{{etym}}
Coś jest nie tak z szablonem etymologicznym. Ze spisu skrótów wynika, że {{grec}} to to samo co {{gr}}, ale w haśle historiografia, gdzie wpisany jest w szablon etymologiczny skrót grec, sam skrót (wyświetlający się jako gr.) odsyła wprawdzie do języka starogreckiego, ale wyrazy linkuje do pól nowogreckich. Maitake (dyskusja) 20:53, 1 sie 2017 (CEST)
- Teraz dla odmiany w haśle pąć wyraz πάτος wydaje się linkować do sekcji polskiej (choć i tak link jest czerwony). Maitake (dyskusja) 11:55, 11 sie 2017 (CEST)
Alfabet hebrajski i arabski
Jaka jest szansa, by alfabet hebrajski i arabski wyświetlały się w nieco większym rozmiarze niż obecnie? Może nie aż tak dużym, jak w niemieckim Wikisłowniku, ale choć w takim, jak w niemieckiej Wikipedii. Maitake (dyskusja) 15:26, 9 sie 2017 (CEST)
- Dziękuję. Niestety, po włączeniu gadżetu litery hebrajskie w oknie edycji znikają, jakby ich nigdy w kodzie nie było, zostają puste ciągi
[[]]
(mam włączoną czcionkę szeryfową w polu edycji). Zresztą to, co oznaczyłem code w poprzednim zdaniu, zostało właśnie fizycznie usunięte po wciśnięciu Pokaż podgląd. Maitake (dyskusja) 18:19, 9 sie 2017 (CEST)- Wszystko wydaje się działać poprawnie. Dziękuję najuprzejmiej. Maitake (dyskusja) 21:58, 9 sie 2017 (CEST)
Edytor tłumaczeń
Sprawdziłem właśnie w niemieckim Wikisłowniku, że tamtejszy edytor tłumaczeń pozwala dodać nowe tłumaczenie do tych już wpisanych w haśle. Nie pozwala wprawdzie edytować tego, co już jest, ale bez problemu dodaje nowe tłumaczenie na końcu listy pod odpowiednim numerem. Czy wprowadzenie takiej funkcji w polskim Wikisłowniku byłoby zbyt kłopotliwe? Maitake (dyskusja) 16:46, 13 sie 2017 (CEST)
Ad:dal
W polskim słowniku PWN online jest to oznaczone jako skrót https://sjp.pwn.pl/so/dekalitr;4424404.html, stąd moja edycja. KaMan (dyskusja) 16:37, 18 sie 2017 (CEST)
nalewkiPL
Pozdr. proszę o dodanie do szablonu nalewkiPL słowa "gruszkówka". Sam bym to zrobił, ale nie wiem jak. Pozd. Abraham (dyskusja) 19:21, 18 sie 2017 (CEST)