dronning: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: hu:dronning, no:dronning |
EquadusBot (dyskusja | edycje) m {{biol}} |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
||
:(1.1) [[królowa]] ([[monarchini]]) |
:(1.1) [[królowa]] ([[monarchini]]) |
||
:(1.2) |
:(1.2) {{biol}} [[królowa]] |
||
:(1.3) ''szachy'' [[królowa]], [[hetman]] |
:(1.3) ''szachy'' [[królowa]], [[hetman]] |
||
{{odmiana}} (1.1) en dronning, dronningen, dronninger, dronningerne |
{{odmiana}} (1.1) en dronning, dronningen, dronninger, dronningerne |
Wersja z 13:15, 21 sty 2009
dronning (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en dronning, dronningen, dronninger, dronningerne
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) skønhedsdronning
- synonimy:
- (1.3) dame
- antonimy:
- (1.1) konge
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
dronning (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- (1.1) królowa
- odmiana:
- (1.1) en dronning, dronningen, dronninger, dronningene lub ei dronning, dronninga, dronninger, dronningene
- przykłady:
- (1.1) przykład → tłumaczenie
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) konge
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: