صاد: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:صاد
Linia 1: Linia 1:
[[fr:صاد]] [[li:صاد]] [[nl:صاد]]
[[fr:صاد]] [[li:صاد]] [[nl:صاد]] [[chr:صاد]]
{{podobne|ضاد}}
{{podobne|ضاد}}
== صاد ({{język arabski}}) ==
== صاد ({{język arabski}}) ==

Wersja z 18:31, 9 lis 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: ضاد

صاد (język arabski)

ص
transliteracja:
(1.1) ISO: ṣād
(2.1) ISO: ṣāda
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) nazwa arabskiej litery [1] ص

czasownik

(2.1) polować[2], łowić, strzelać[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) قنص
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1) rzecz. صيد
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: ألفباءتاءثاءجيمحاءخاءدالذالراءزايسينشينصادضادطاءظاءعينغينفاءقافكافلامميمنونهاءواوياء
(1.1) zobacz też: Aneks:Alfabet arabski
źródła:
  1. 1,0 1,1 VerbAce Free On-Line Arabic-English-Arabic Dictionary.
  2. Marcin Michalski, Słownik polsko-arabski, arabsko-polski, Level Trading, 2010, ISBN 978-83-61800-53-8, s. 214.