temperamento: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (robot dodaje: eo:temperamento, ru:temperamento |
+ pt |
||
Linia 37: | Linia 37: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== temperamento ({{język portugalski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[temperament]], [[usposobienie]]<ref>{{BogutynPapis2007|strony=}}</ref> |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references/> |
|||
== temperamento ({{język włoski}}) == |
== temperamento ({{język włoski}}) == |
Wersja z 22:53, 19 paź 2011
temperamento (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [tempeɾa'mento]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) temperament
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) carácter, personalidad
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
temperamento (interlingua)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) temperament
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
temperamento (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) temperament, usposobienie[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Dorota Bogutyn, Bożenna Papis, Kieszonkowy słownik portugalsko-polski, polsko-portugalski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2003, 2007, ISBN 978-83-214-1279-5.
temperamento (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [tempera'mento]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) temperament
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: