soif: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) |
FR |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
{{uwagi}} {{ImportEO19}} |
{{uwagi}} {{ImportEO19}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== soif ({{język francuski}}) == |
|||
{{wymowa}} {{IPA3|swaf}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
|||
: (1.1) {{fizj}} [[pragnienie]] |
|||
: (1.2) {{przen}} [[pragnienie]], [[pęd]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.2) [[désir]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
: [[jusqu'à plus soif]] |
|||
{{etymologia}} |
|||
: {{etym|starofranc|seit}} z {{etym|łac|sitis}}<ref>{{Larousse}}</ref> |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references/> |
Wersja z 17:03, 23 sie 2011
soif (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) pragnąć, doznawać pragnienia
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało automatycznie zaimportowane z XIX-wiecznego słownika i nie zostało ręcznie zweryfikowane. Możesz kliknąć na link edytuj, sam je uzupełnić i usunąć niniejszy komunikat! Dziękujemy!
- źródła:
soif (język francuski)
- wymowa:
- IPA: [swaf]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fizj. pragnienie
- (1.2) przen. pragnienie, pęd
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) désir
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- jusqu'à plus soif
- uwagi:
- źródła: