gust: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "\n: {{zdrobn}}" na "; {{zdrobn}}" |
|||
Linia 18: | Linia 18: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przym}} [[gustowny]] |
: {{przym}} [[gustowny]] |
||
: {{czas}} [[gustować]] |
: {{czas}} [[gustować]] |
||
: {{rzecz}} {{zdrobn}} [[guścik]] |
|||
{{frazeologia}} [[coś w tym guście]], [[o gustach się nie dyskutuje]] |
{{frazeologia}} [[coś w tym guście]], [[o gustach się nie dyskutuje]] |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 19:16, 22 wrz 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
gust (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) smak
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- coś w tym guście, o gustach się nie dyskutuje
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) taste
- duński: (1.1) smag w
- esperanto: (1.1) gusto
- niemiecki: (1.1) Geschmack m
- rosyjski: (1.1) вкус m
- źródła:
gust (język chorwacki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) gęsty
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) rijedak
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gust (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- przym. bongusta, sengusta
- czas. gusti, gustigi, gustumi, bongusti
- rzecz. gusto, antaŭgusto, postgusto, gustosenso, vingustumisto
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: