strzec jak źrenicy oka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
|||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} (1.1) strzec [[ktoś|kogoś]] / [[coś|czegoś]] jak źrenicy oka |
{{składnia}} |
||
: (1.1) strzec [[ktoś|kogoś]] / [[coś|czegoś]] jak źrenicy oka |
|||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
Wersja z 04:14, 5 wrz 2010
strzec jak źrenicy oka (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈsṭʃɛʦ̑ʲ ˈjäɟ ʑrɛ̃ˈɲiʦ̑ɨ ˈɔka], AS: [sṭšecʹ i ̯äǵ źrẽńicy oka], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• podw. art.• nazal.• zmięk. międzywyr.• udźw. międzywyr.• wym. warsz.
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- (1.1) strzec kogoś, czegoś bardzo troskliwie
- przykłady:
- (1.1)
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- włoski: (1.1) custodire come la pupilla dei propri occhi
- źródła:
Ps 17, 8