Przejdź do zawartości

poli

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 05:28, 28 gru 2020 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (uporządkowanie nagrań wymowy)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Podobna pisownia Podobna pisownia: Polipoli-Pōli
wymowa:
IPA/pɔ.li/ ?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gładki, błyszczący[1], lśniący
(1.2) grzeczny, uprzejmy[1]
odmiana:
(1.1-2) lp poli m, polie; lm polis m, polies ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) dépoli
(1.2) impoli
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. politesse
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Mirosława Słobodska, Słownik francusko-polski polsko-francuski, Harald G, 2007, ISBN 978-83-7423-939-4, s. 282.
un poli (1.1)
una poli (2.1)
wymowa:
IPA[ˈpo.li]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pot. glina, gliniarz (policjant)

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) pot. glina, gliniara (policjantka)
odmiana:
(1) (2) lm polis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1, 2.1) policía
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. policial, policíaco, policiaco
rzecz. policía m/ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
forma skrócona od policía
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) powódź
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz łatgalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.