zíde z očí, zíde z mysle

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

zíde z očí, zíde z mysle (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłowie słowackie

(1.1) co z oczu, to z serca[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: