mieć siano w głowie
Wygląd
- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
fraza czasownikowa niedokonana
- (1.1) pot. być lekkomyślnym, niedojrzałym, niepoważnym
- (1.2) pot. być głupim[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) pot. mieć fiu-bździu w głowie, mieć pstro w głowie, mieć zielono w głowie, mieć pusto w głowie
- (1.2) pot. mieć pusto w głowie
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- czeski: (1.2) mít v hlavě seno, mít v hlavě piliny, mít v hlavě řezanku, mít v hlavě slámu
- esperanto: (1.1) havi herbon en la cerbo, havi kapon kun herbo; (1.2) havi en la cerbo tro multe da herbo, havi herbon en la cerbo, havi kapon kun herbo, kapo kun herbo, sen guto da cerbo
- niemiecki: (1.1) Stroh im Kopf haben; (1.2) Stroh im Kopf haben
- rosyjski: (1.1) иметь ветер в голове; (1.2) опилки в голове
- słowacki: (1.2) mať v hlave seno, mať v hlave otruby, mať v hlave piliny
- słoweński: (1.1) imeti slamo v glavi; (1.2) imeti slamo v glavi
- ukraiński: (1.2) тирса в голові, вавка в голові, мучка в голові
- źródła:
- ↑
Hasło „mieć siano w głowie” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, Stanisław Dubisz (red.), Elżbieta Sobol (red.), t. 1–4, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-13868-4.