kirkja
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
kirkja (język farerski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: /ˈt͡ʃʰɪr̥t͡ʃa/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Jonathan Adams & Hjalmar P. Petersen, Faroese: A Language Course for Beginners, Stiðin, Tórshavn 2014, ISBN 978-99918-42-72-1, s. 279.
kirkja (język islandzki)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: /ˈcʰɪr̥ca/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1) lp kirkj|a, ~u, ~u, ~u (~an, ~una, ~unni, ~unnar); lm ~ur, ~ur, ~um, ~a (~urnar, ~urnar, ~unum, ~anna)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kirkjugarður • kirkjubann • kirkjuturn • kirkjuþing
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
kirkja (język staronordyjski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: