hodiaŭ
Wygląd
- morfologia:
- hodiaŭ
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) dziś
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) hodiaŭ matene/posttagmeze/vespere
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- beleco hodiaŭ estas, morgaŭ ne restas • feliĉo hodiaŭ karesas, morgaŭ forgesas • faru hodiaŭ, kion vi povas, morgaŭ vi eble okazon ne trovos • hodiaŭ al mi, morgaŭ al vi • hodiaŭ festene, morgaŭ malplene • hodiaŭ forto, morgaŭ morto • hodiaŭ pagi vi devas, morgaŭ kredite ricevos • hodiaŭ supre, morgaŭ malsupre • ne prokrastu ĝis morgaŭ, kion vi povas fari hodiaŭ
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: hieraŭ ▶ hodiaŭ ▶ morgaŭ (więcej określeń czasu w Indeks:Esperanto - Kalendarz i czas)
- źródła:
hodiaŭ (esperanto (morfem))
[edytuj]- znaczenia:
- (1.1) dzisiaj
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
- źródła: