artificial

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

artificial (język angielski)[edytuj]

wymowa:
enPR: ä(r)təfĭsh'əl, IPA/ɑː(r)təˈfɪʃəl/, SAMPA/A:(r)t@"fIS@l/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny[1]
(1.2) udawany, nieszczery[1]
odmiana:
(1) st. wyższy more artificial; st. najwyższy most artificial
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) artificial light
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. artificially
rzecz. artificiality
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „artificial” w: WordReference.com. Online Language Dictionaries.

artificial (język aragoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) intelichencia artificialsztuczna inteligencja
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

artificial (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) intelixencia artificialsztuczna inteligencja
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

artificial (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) intelixencia artificialsztuczna inteligencja
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „artificial” w: Dicionario da Real Academia Galega.

artificial (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[aɾ.ti.fi.ˈθjal]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny, nienaturalny
(1.2) przen. udawany, nieszczery
odmiana:
lp artificial m/ż; lm artificiales m/ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) fuegos artificialeshorizonte artificialrespiración artificial
synonimy:
(1.1) sintético, industrial
(1.2) afectado, artificioso, engañoso
antonimy:
(1.1) natural
(1.2) sincero
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. artificioso
rzecz. artificio, artífice
przysł. artificialmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. artificiālis
uwagi:
źródła:

artificial (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny
(1.2) udawany
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. artificio
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

artificial (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ərtifisiˈal]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny[1]
odmiana:
(1.1) lp artificial m ż; artificials m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

artificial (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[ɐrtifisi'al]; lm IPA[ɐrtifisi'ajʃ] ?/i
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny
odmiana:
(1.1) lp artificial m ż; lm artificiais m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

artificial (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sztuczny, nienaturalny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: