Przejdź do zawartości

ampolla

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
una ampolla en la piel (1.1)
wymowa:
IPA: [ãm.ˈpo.ʎa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) med. pęcherzyk, bańka, bąbel, oparzelina, obrzęk
(1.2) karafka, flakon, butla
(1.3) farm. ampułka, fiolka
(1.4) kośc. ampułka
(1.5) pęcherz gazowy, bańka
(1.6) elektr. żarówka, bańka szklana żarówki

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od ampollar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od ampollar
odmiana:
(1.1-6) lp ampolla, lm ampollas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) vesícula, ámpula, vejiga
(1.2) garrafa, vasija, recipiente
(1.3) ámpula, ampolleta, bulbo
(1.4) vinajera
(1.5) borbotón, borbollón, burbuja
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ampolleta ż
przym. ampollar
czas. ampollar
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ampulla
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: [əmˈpoʎə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) butelka[1]
odmiana:
(1.1) lp ampolla; lm ampolles
przykłady:
(1.1) Tenim només cervesa sense alcohol en ampolles.Mamy tylko piwo bezalkoholowe w butelkach.[2]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Słownik podręczny katalońsko-polski, LangMaster, 2012.
  2. Rozmówki katalońskie, Lingea, Kraków 2018, ISBN 978-83-65633-73-6, s. 103.
wymowa:
IPA: [am'polla]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ampułka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: