amnistia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: amnistía

amnistia (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) amnestia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. amnistiatu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

amnistia (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[əm.nisˈti.ə]
occ. IPA[am.nisˈti.a]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praw. amnestia
odmiana:
(1.1) lp amnistia; lm amnisties
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

amnistia (język ladyński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praw. amnestia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

amnistia (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: am•nis•ti•a[1][2][3][4]
eur. port. IPA/ɐm.niʃˈti.ɐ/[1]
angol. port. IPA/am.niʃˈti.ɐ/[1]
moz. port. IPA/ɐmi.niʃˈti.ɐ/, pot. /amĩ.niʃˈθi.ɐ/[1]
tim. port. IPA/əm.niʃˈti.ə/[1]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) eur. port. amnestia[3]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) eur. port. 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika amnistiar
(2.2) eur. port. 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika amnistiar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) agracia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. amnistiar
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. amnistie[2][4] < łac. amnestia[3] < gr. ἀμνηστία[2][4]
uwagi:
pisownia w Brazylii: anistia[3]
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło amnistia w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. 2,0 2,1 2,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło amnistia w: Dicionário infopédia da Língua Portuguesa, Porto Editora, Porto, od 2003.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło amnistia w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  4. 4,0 4,1 4,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło anistia w: Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa, Editora Melhoramentos.

amnistia (język włoski)[edytuj]

wymowa:
(1.1) IPA[amniˈstia]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) amnestia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: