amaldiçoar
amaldiçoar (język portugalski)[edytuj]
- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: a•mal•di•ço•ar[1]
- eur. port. IPA: /ɐ.maɫ.diˈswaɾ/[1]
- angol. port. IPA: /a.maɾ.di.soˈaɾ/[1]
- moz. port. IPA: /ɐ.maɫ.di.sɔˈaɾ/, pot. /ã.maɫ.di.sɔˈaɾ/[1]
- tim. port. IPA: /ə.məɫ.diˈswaɾ/[1]
- braz. port. IPA: /ã.maw.dʒi.soˈaɾ/, pot. /ã.maw.dʒi.soˈa/[1]
- płdbraz. port. IPA: /a.maw.dʒi.soˈa/, pot. /a.maw.di.soˈa/[1]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) potępiać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Hasło „amaldiçoar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.