agosto

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Agosto

agosto (język aragoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: chinerofebreromarzoabrilmayojuniochulioagostosetiembreoctubrenobiembreabiento
zobacz też: Indeks:Aragoński - Kalendarz i czas
źródła:

agosto (język cebuano)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz cebuano, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

agosto (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
IPA[a.'ɣos.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień
odmiana:
(1) lm agostos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. agostiño
związki frazeologiczne:
facer o agostozrobić interes
etymologia:
uwagi:
zobacz też: xaneirofebreiromarzoabrilmaioxuñoxulloagostosetembrooutubronovembrodecembro
zobacz też: Indeks:Galicyjski - Kalendarz i czas
źródła:

agosto (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[a.ˈɣoș.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień
(1.2) pora żniw
(1.3) żniwo, zbiory

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od agostar
odmiana:
(1) lm agostos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) cosecha
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) mes
(1.2) temporada
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. agosteño
czas. agostar
związki frazeologiczne:
hacer el agostozrobić dobry interes, nabić kabzę
etymologia:
łac. Augustus
uwagi:
zobacz też: enerofebreromarzoabrilmayojuniojulioagostoseptiembreoctubrenoviembrediciembre
zobacz też: Indeks:Hiszpański - Kalendarz i czas
źródła:

agosto (ido)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: januarofebruaromartoaprilomayojuniojulioagostoseptembrooktobronovembrodecembro
zobacz też: Indeks:Ido - Kalendarz i czas
źródła:

agosto (Lingua Franca Nova)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
агосто
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: janerofebreromartoaprilmaiojuniojulioagostosetembreotobrenovembredesembre
zobacz też: Indeks:Lingua Franca Nova - Kalendarz i czas
źródła:

agosto (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ɐˈɣoʃ.tu]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: janeirofevereiromarçoabrilmaiojunhojulhoagostosetembrooutubronovembrodezembro
zobacz też: Indeks:Portugalski - Kalendarz i czas
źródła:

agosto (język wenecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: xenarofebraromarsoavrilmajogiugnolujoagostosetenbreotobrenovenbredisenbre
zobacz też: Indeks:Wenecki - Kalendarz i czas
źródła:

agosto (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/a.'go.sto/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. agostano, agostino
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Augŭstus
uwagi:
(1.1) zobacz też: gennaiofebbraiomarzoaprilemaggiogiugnoluglioagostosettembreottobrenovembredicembre
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Kalendarz i czas
źródła: