finde: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →język duński: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Jeg har fundet en femmer på fortovet!» |
|||
Linia 9: | Linia 9: | ||
{{odmiana}} (1.1) at finde, finder, fandt, ([[have]]) fundet |
{{odmiana}} (1.1) at finde, finder, fandt, ([[have]]) fundet |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.2) ''[[jeg#jeg (język duński)|Jeg]] '''[[have#have (język duński)|har]] fundet''' [[en#en (język duński)|en]] [[femmer#femmer (język duński)|femmer]] [[på]] [[fortov]]et!'' → '''[[znaleźć|Znalazłem]]''' [[piątak|piątaka]] [[na]] [[chodnik]]u!'' |
: (1.2) ''[[jeg#jeg (język duński)|Jeg]] '''[[have#have (język duński)|har]] fundet''' [[en#en (język duński)|en]] [[femmer#femmer (język duński)|femmer]] [[på#på (język duński)|på]] [[fortov#fortov (język duński)|fortov]]et!'' → '''[[znaleźć|Znalazłem]]''' [[piątak|piątaka]] [[na]] [[chodnik]]u!'' |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 16:47, 27 lip 2007
finde (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- składnia:
- synonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: