voz activa: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
zmiana "\n''związek wyrazów w funkcji rzeczownika rodzaju żeńskiego''\n" na "\n''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński''\n" |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
{{wymowa}} {{IPA3|'bo.θak.'ti.βa}} |
{{wymowa}} {{IPA3|'bo.θak.'ti.βa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' |
|||
''związek wyrazów w funkcji rzeczownika rodzaju żeńskiego'' |
|||
: (1.1) {{gram}} [[strona czynna]] |
: (1.1) {{gram}} [[strona czynna]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
Wersja z 05:13, 30 mar 2014
voz activa (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['bo.θak.'ti.βa]
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński
- (1.1) gram. strona czynna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) voz pasiva
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Hiszpański - Słownictwo gramatyczne
- źródła: