خبط: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 19: | Linia 19: | ||
: (1.1-3) خَبَطَ, forma I. |
: (1.1-3) خَبَطَ, forma I. |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 25: | Linia 25: | ||
: (1.1) [[ضرب]] |
: (1.1) [[ضرب]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 14:39, 29 lip 2013
خبط (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1-3) khabaṭa, ẖabaṭa
- wymowa:
- (1.1-3) IPA: [xa'batˁa]
- znaczenia:
czasownik
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) uderzanie
- (2.2) pukanie
- (2.3) stemplowanie, przybijanie
- odmiana:
- (1.1-3) خَبَطَ, forma I.
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ضرب
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: