abweichen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m niemiecki: pokrewne +Abweichung (na podstawie tamtego hasła)
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał de, en, hu, io, is, it, ko, ku, mg, zh
Linia 1: Linia 1:
[[de:abweichen]] [[en:abweichen]] [[ko:abweichen]] [[io:abweichen]] [[is:abweichen]] [[it:abweichen]] [[ku:abweichen]] [[hu:abweichen]] [[mg:abweichen]] [[zh:abweichen]]
== abweichen ({{język niemiecki}}) ==
== abweichen ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{audioAT|De-at-abweichen.ogg}}
{{wymowa}} {{audioAT|De-at-abweichen.ogg}}

Wersja z 18:16, 8 lis 2012

abweichen (język niemiecki)

wymowa:
wymowa austriacka?/i
IPA[ˈapˌvaɪ̯çn̩]
znaczenia:
czasownik słaby, rozdzielnie złożony
(1.1) odmaczać, odmoczyć, odklejać, odkleić
(1.2) odmakać, odmoczyć się, odklejać się, odkleić się

czasownik mocny, rozdzielnie złożony

(2.1) zbaczać, zboczyć, odbiegać, odbiec
odmiana:
(1.1) abweich|en, weichte ab, abgeweicht (haben)
(1.2) abweich|en, weichte ab, abgeweicht (sein)
(2.1) abweich|en, wich ab, abgewichen (haben)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Abweichung ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: