punktualnie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+przykład z hasła zwykle
m tłum. hiszp.
Linia 5: Linia 5:
: (1.1) [[dokładnie]] [[o]] [[wyznaczyć|wyznaczonej]] [[pora|porze]], [[nie]] [[spóźniać się|spóźniając się]]
: (1.1) [[dokładnie]] [[o]] [[wyznaczyć|wyznaczonej]] [[pora|porze]], [[nie]] [[spóźniać się|spóźniając się]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[spotkać się|Spotkajmy się]] [[punktualnie]] [[o]] [[ósmy|ósmej]].''
: (1.1) ''[[spotkać się|Spotkajmy się]] [[punktualnie]] [[o]] [[ósmy|ósmej]].''
Linia 19: Linia 20:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* hiszpański: (1.1) [[puntualmente]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 00:36, 18 mar 2012

punktualnie (język polski)

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) dokładnie o wyznaczonej porze, nie spóźniając się
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Spotkajmy się punktualnie o ósmej.
(1.1) Ten autobus zwykle się spóźnia, ale dziś przyjechał punktualnie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. punktualność ż, punkt m
przym. punktualny
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: