algierski: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
+ ar en it |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[Algerian]] |
|||
* arabski: (1.1) [[جزائري]] |
|||
* francuski: (1.1) [[algérien]]; (1.2) [[algérois]] |
* francuski: (1.1) [[algérien]]; (1.2) [[algérois]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[argelino]] |
* hiszpański: (1.1) [[argelino]] |
||
Linia 28: | Linia 30: | ||
* szwedzki: (1.1) [[algerisk]] |
* szwedzki: (1.1) [[algerisk]] |
||
* ukraiński: (1.1) [[алжирський]] |
* ukraiński: (1.1) [[алжирський]] |
||
* włoski: (1.1) [[algerino]] |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references/> |
Wersja z 23:17, 4 cze 2011
algierski (język polski)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) odnoszący się do państwa Algieria
- (1.2) odnoszący się do miasta Algier
- odmiana:
- (1.1-2) lp algierski m, algierska ż, algierskie n; lm algierscy mos, algierskie nmos; nie stopniuje się[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Algerian
- arabski: (1.1) جزائري
- francuski: (1.1) algérien; (1.2) algérois
- hiszpański: (1.1) argelino
- interlingua: algerian
- niemiecki: (1.1) algerisch
- nowogrecki: (1.1) αλγερινός
- slovio: Algerju (Алгерйу)
- szwedzki: (1.1) algerisk
- ukraiński: (1.1) алжирський
- włoski: (1.1) algerino
- źródła:
- ↑ Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, red. Halina Zgółkowa, t. 1, Wydawnictwo Kurpisz, Poznań 1994-2005, ISBN 83-900203-3-5, s. 219.