μαθητής: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) →μαθητής ({{język grecki}}): linki do sekcji |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:μαθητής]] [[el:μαθητής]] [[en:μαθητής]] [[fr:μαθητής]] [[hu:μαθητής]] [[pt:μαθητής]] |
[[de:μαθητής]] [[el:μαθητής]] [[en:μαθητής]] [[fr:μαθητής]] [[hu:μαθητής]] [[pt:μαθητής]] |
||
== μαθητής ({{język |
== μαθητής ({{język nowogrecki}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3| |
{{wymowa}} {{IPA3|maθiˈtis}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
Linia 14: | Linia 14: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} {{zob|[[μαθαίνω]]}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 23:21, 26 lip 2010
μαθητής (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [maθiˈtis]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) uczeń
- przykłady:
- (1.1) Στη Β' τάξη λυκείου έχω πολύ καλούς μαθητές → W drugiej klasie licealnej mam bardzo dobrych uczniów
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) μαθήτρια
- antonimy:
- (1.1) δάσκαλος
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: