finde: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
m iwiki +zh:finde
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", dodanie sekcji źródła
Linia 1: Linia 1:
[[de:finde]] [[en:finde]] [[es:finde]] [[fr:finde]] [[lt:finde]] [[hu:finde]] [[no:finde]] [[pt:finde]] [[zh:finde]]
[[de:finde]] [[en:finde]] [[es:finde]] [[fr:finde]] [[lt:finde]] [[hu:finde]] [[no:finde]] [[pt:finde]] [[zh:finde]]
== finde ({{język duński}}) ==
== finde ({{język duński}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
''czasownik''
:(1.1) [[znaleźć]], [[znajdować]]
: (1.1) [[znaleźć]], [[znajdować]]
{{odmiana}} (1.1) at finde, finder, fandt, ([[have]]) fundet
{{odmiana}} (1.1) at finde, finder, fandt, ([[have]]) fundet
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 14: Linia 14:
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[fund]]
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[fund]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 14:25, 22 lip 2010

finde (język duński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) znaleźć, znajdować
odmiana:
(1.1) at finde, finder, fandt, (have) fundet
przykłady:
(1.2) Jeg har fundet en femmer fortovet!Znalazłem piątaka na chodniku!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) tabe, miste
wyrazy pokrewne:
rzecz. fund
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: