potabile: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
it |
zmiana "==" na "__TOC__\n==" |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
__TOC__ |
|||
== potabile ({{interlingua}}) == |
== potabile ({{interlingua}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Aktualna wersja na dzień 04:11, 21 mar 2020
potabile (interlingua)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) pitny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. potabilitate
- czas. potar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
potabile (język włoski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: /poˈtabile/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: po•ta•bi•le
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) pitny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) bevibile
- antonimy:
- (1.1) imbevibile, non potabile
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. potabilità ż, potabilizzazione ż, potabilizzatore m
- czas. potare, potabilizzare
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: