kandydatura: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
nowe |
zmiana "{{UK}}" na "{{bryt}}" |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 23: | Linia 23: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) {{ |
* angielski: (1.1) {{bryt}} [[candidacy]]; (1.2) {{bryt}} [[candidature]], [[nomination]] |
||
* francuski: (1.2) [[candidature]] {{f}} |
* francuski: (1.2) [[candidature]] {{f}} |
||
* hiszpański: (1.2) [[candidatura]] {{f}} |
* hiszpański: (1.2) [[candidatura]] {{f}} |
Wersja z 01:13, 15 maj 2017
kandydatura (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bycie kandydatem do czegoś lub kogoś
- (1.2) wniosek proponujący kogoś na określone stanowisko czy funkcję
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kandydat mos, kandydatka ż, kandydowanie n
- czas. kandydować ndk.
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bryt. candidacy; (1.2) bryt. candidature, nomination
- francuski: (1.2) candidature ż
- hiszpański: (1.2) candidatura ż
- niemiecki: (1.1) Kandidatur ż
- włoski: (1.2) candidatura ż
- źródła: