איבערזעצער: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
Nowa strona: == איבערזעצער ({{jidysz}}) == {{trans}} {{YIVO|iberzetser}}; polska: iberzecer {{wymowa}} {{IPA|ibɛʀzɛʦɛʀ}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' :(1.1) [[tłumacz... |
(Brak różnic)
|
Wersja z 08:15, 2 gru 2007
איבערזעצער (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: iberzetser; polska: iberzecer
- wymowa:
- IPA: /ibɛʀzɛʦɛʀ/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) tłumacz
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. איבערזעץ, איבערזעצונג; czas. איבערזעצן
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. Übersetzer
- uwagi: