точка зрения: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+ rus.
 
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał az, chr, en, fi, ko, mg
Linia 1: Linia 1:
[[az:точка зрения]] [[en:точка зрения]] [[ko:точка зрения]] [[mg:точка зрения]] [[ru:точка зрения]] [[fi:точка зрения]] [[chr:точка зрения]]
[[ru:точка зрения]]
== [[точка]] [[зрение|зрения]] ({{język rosyjski}}) ==
== [[точка]] [[зрение|зрения]] ({{język rosyjski}}) ==
{{transliteracja}} {{translit}}
{{transliteracja}} {{translit}}

Wersja z 17:49, 4 lis 2013

точка зрения (język rosyjski)

transliteracja:
Błędny kod języka: {{{1}}}
wymowa:
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) punkt widzenia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) аспект
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
с практической точки зрения
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Rosyjski - Związki frazeologiczne
źródła: