socorro: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
+ pt |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:socorro]] [[es:socorro]] [[eo:socorro]] [[fr:socorro]] [[gl:socorro]] [[ko:socorro]] [[io:socorro]] [[hu:socorro]] [[mg:socorro]] [[fj:socorro]] [[pt:socorro]] [[ru:socorro]] [[fi:socorro]] [[zh:socorro]] |
[[en:socorro]] [[es:socorro]] [[eo:socorro]] [[fr:socorro]] [[gl:socorro]] [[ko:socorro]] [[io:socorro]] [[hu:socorro]] [[mg:socorro]] [[fj:socorro]] [[pt:socorro]] [[ru:socorro]] [[fi:socorro]] [[chr:socorro]] [[zh:socorro]] |
||
== socorro ({{język hiszpański}}) == |
== socorro ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|so.'ko.r̄o}} |
{{wymowa}} {{IPA3|so.'ko.r̄o}} |
||
Linia 25: | Linia 25: | ||
{{frazeologia}} ''[[casa de socorro]]'' → [[pogotowie]], [[ośrodek pierwszej pomocy]] |
{{frazeologia}} ''[[casa de socorro]]'' → [[pogotowie]], [[ośrodek pierwszej pomocy]] |
||
{{etymologia}} {{zob|[[socorrer]]}} |
{{etymologia}} {{zob|[[socorrer]]}} |
||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== socorro ({{język portugalski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA|su'koʀu}} |
|||
: {{dzielenie|so|cor|ro}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[ratunek]], [[pomoc]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{czas}} [[socorrer]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 12:22, 5 paź 2013
socorro (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [so.'ko.r̄o]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) ayuda
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socorrer
- przym. socorrido
- rzecz. socorrista, socorrismo
- związki frazeologiczne:
- casa de socorro → pogotowie, ośrodek pierwszej pomocy
- uwagi:
- źródła:
socorro (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: /su'koʀu/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: so•cor•ro
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: