مؤدب: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m usunięcie kursywy w arabskim
Nie podano opisu zmian
Linia 12: Linia 12:
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (2.1) [[nauczyciel]], [[wychowawca]]<ref name=wp/>
: (2.1) [[nauczyciel]], [[wychowawca]]<ref name=wp/>
{{forma czasownika|ar}}
: (3.1) ''imiesłów bierny od'' {{zob|[[أدب]]}}
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} مُؤَدَّب; {{lm}} مؤدبين
: (1.1) {{lp}} مُؤَدَّب; {{lm}} مؤدبين
Linia 24: Linia 26:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[مؤدبة]] {{f}}
: {{rzecz}} [[مؤدبة]] {{f}}
: {{czas}} [[أدب]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 12:13, 28 gru 2012

مؤدب (język arabski)

transliteracja:
(1.1) ISO: mu`addab
(2.1) ISO: mu`addib
wymowa:
(1.1) IPA[mu'ʔadːab]
(2.1) IPA[mu'ʔadːib]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) grzeczny, kulturalny, dobrze wychowany[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) nauczyciel, wychowawca[1]

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów bierny od zob. أدب
odmiana:
(1.1) lp مُؤَدَّب; lm مؤدبين
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) غير مؤدب → niegrzeczny
synonimy:
(1.1) أديب, مهذب
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. مؤدبة ż
czas. أدب
związki frazeologiczne:
etymologia:
źródłosłów dla pers. مؤدب
uwagi:
źródła: