armé: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m francuski: pokrewne +armure (na podstawie tamtego hasła)
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał nl:armé
Linia 1: Linia 1:
[[et:armé]] [[el:armé]] [[en:armé]] [[es:armé]] [[fr:armé]] [[ko:armé]] [[io:armé]] [[it:armé]] [[ku:armé]] [[lo:armé]] [[lt:armé]] [[hu:armé]] [[mg:armé]] [[no:armé]] [[ru:armé]] [[fi:armé]] [[sv:armé]] [[vi:armé]] [[zh:armé]]
[[et:armé]] [[el:armé]] [[en:armé]] [[es:armé]] [[fr:armé]] [[ko:armé]] [[io:armé]] [[it:armé]] [[ku:armé]] [[lo:armé]] [[lt:armé]] [[hu:armé]] [[mg:armé]] [[nl:armé]] [[no:armé]] [[ru:armé]] [[fi:armé]] [[sv:armé]] [[vi:armé]] [[zh:armé]]
{{podobne|arme|Armee|armée}}
{{podobne|arme|Armee|armée}}
__TOC__
__TOC__

Wersja z 18:06, 3 wrz 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: armeArmeearmée

armé (język francuski)

wymowa:
IPA/aʁ.me/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) uzbrojony

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) imiesłów czasu przeszłego (participe passé) czasownika armer
odmiana:
(1.1) lp armé m, armée ż; lm armés m, armées ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. armer
rzecz. armure ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

armé (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) armia
odmiana:
(1.1) en armé, armén, arméer, arméerna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) här
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: