utorak: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
RobotGMwikt (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: en, fr usuwa: nl poprawia: hr
Pietras1988 (dyskusja | edycje)
+sr
Linia 16: Linia 16:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} zob. też: [[ponedjeljak]] ~ [[utorak]] ~ [[srijeda]] ~ [[četvrtak]] ~ [[petak]] ~ [[subota]] ~ [[nedjelja]]
{{uwagi}} zob. też: [[ponedjeljak]] ~ [[utorak]] ~ [[srijeda]] ~ [[četvrtak]] ~ [[petak]] ~ [[subota]] ~ [[nedjelja]]
----------
== utorak ({{język serbski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
:(1.1) [[wtorek]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[уторак]] (w cyrylicy)
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} zobacz też: [[ponedeljak]] - [[utorak]] - [[sreda]] - [[četvrtak]] - [[petak]] - [[subota]] - [[nedelja]]

Wersja z 08:55, 12 sie 2006


utorak (język chorwacki)

wymowa:
IPA: / /
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wtorek (drugi dzień tygodnia)
odmiana:
przykłady:
(1.1) →
składnia:
kolokacje:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zob. też: ponedjeljak ~ utorak ~ srijeda ~ četvrtak ~ petak ~ subota ~ nedjelja

utorak (język serbski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wtorek
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) уторак (w cyrylicy)
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: ponedeljak - utorak - sreda - četvrtak - petak - subota - nedelja