abbeeren: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
czas. rozdzielnie zlozony |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== abbeeren ({{język niemiecki}}) == |
== abbeeren ({{język niemiecki}}) == |
||
{{wymowa}} {{audio|De-abbeeren.ogg}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|De-abbeeren.ogg}} |
|||
: {{IPA3|ˈapbeːʀən}} {{IPA3|ˈbeːɐ̯tə ap}} {{IPA3|ˈapɡəbeːɐ̯t}} |
: {{IPA3|ˈapbeːʀən}} {{IPA3|ˈbeːɐ̯tə ap}} {{IPA3|ˈapɡəbeːɐ̯t}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''czasownik słaby, |
''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' |
||
: (1.1) {{reg}} {{roln}} [[odszypułkować]] ([[grono|grona]], [[jagoda|jagody]]) |
: (1.1) {{reg}} {{roln}} [[odszypułkować]] ([[grono|grona]], [[jagoda|jagody]]) |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
Wersja z 11:25, 6 maj 2017
abbeeren (język niemiecki)
- znaczenia:
czasownik słaby, rozdzielnie złożony
- (1.1) reg. roln. odszypułkować (grona, jagody)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) abpflücken, abbrocken, abrebeln
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: