abbeeren: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
czas. rozdzielnie zlozony
Linia 1: Linia 1:
== abbeeren ({{język niemiecki}}) ==
== abbeeren ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{audio|De-abbeeren.ogg}}
{{wymowa}}
: {{audio|De-abbeeren.ogg}}
: {{IPA3|ˈapbeːʀən}} {{IPA3|ˈbeːɐ̯tə ap}} {{IPA3|ˈapɡəbeːɐ̯t}}
: {{IPA3|ˈapbeːʀən}} {{IPA3|ˈbeːɐ̯tə ap}} {{IPA3|ˈapɡəbeːɐ̯t}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony''
''czasownik słaby, rozdzielnie złożony''
: (1.1) {{reg}} {{roln}} [[odszypułkować]] ([[grono|grona]], [[jagoda|jagody]])
: (1.1) {{reg}} {{roln}} [[odszypułkować]] ([[grono|grona]], [[jagoda|jagody]])
{{odmiana}}
{{odmiana}}

Wersja z 11:25, 6 maj 2017

abbeeren (język niemiecki)

wymowa:
?/i
IPA[ˈapbeːʀən] IPA[ˈbeːɐ̯tə ap] IPA[ˈapɡəbeːɐ̯t]
znaczenia:

czasownik słaby, rozdzielnie złożony

(1.1) reg. roln. odszypułkować (grona, jagody)
odmiana:
(1.1)[1] abbeer|en (beert ab), beerte ab, abgebeert (haben)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) abpflücken, abbrocken, abrebeln
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Abbeeren n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: