Kopenhaga: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m + audio Pl-Kopenhaga.ogg
ABX (dyskusja | edycje)
Linia 5: Linia 5:
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna''
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna''
: (1.1) [[stolica]] [[Dania|Danii]]; {{wikipedia}}
: (1.1) [[stolica]] [[Dania|Danii]]; {{wikipedia}}
{{odmiana}} (1.1) '''blm'''
{{odmiana}} (1.1) {{blm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[pociąg|Pociąg]] [[do]] '''Kopenhagi''' [[przyjechać|przyjedzie]] [[za]] [[moment]].''
: (1.1) ''[[pociąg|Pociąg]] [[do]] '''Kopenhagi''' [[przyjechać|przyjedzie]] [[za]] [[moment]].''
Linia 23: Linia 23:
* chiński: (1.1) [[哥本哈根]]
* chiński: (1.1) [[哥本哈根]]
* czeski: (1.1) [[Kodaň]]
* czeski: (1.1) [[Kodaň]]
* duński: (1.1) [[København]]
* duński: (1.1) [[København#København (język duński)|København]]
* esperanto: (1.1) [[Kopenhago]]
* esperanto: (1.1) [[Kopenhago]]
* farerski: (1.1) [[Keypmannahavn]]
* farerski: (1.1) [[Keypmannahavn]]
Linia 32: Linia 32:
* islandzki: (1.1) [[Kaupmannahöfn]]
* islandzki: (1.1) [[Kaupmannahöfn]]
* japoński: (1.1) [[コペンハーゲン]]
* japoński: (1.1) [[コペンハーゲン]]
* łacina: (1.1) [[Hafnia]]
* łaciński: (1.1) [[Hafnia]]
* niemiecki: (1.1) [[Kopenhagen]]
* niemiecki: (1.1) [[Kopenhagen]]
* norweski (bokmål): (1.1) [[København]]
* norweski (bokmål): (1.1) [[København#København (język norweski (bokmål))|København]]
* portugalski: (1.1) [[Copenhaga]]
* portugalski: (1.1) [[Copenhaga]]
* rosyjski: (1.1) [[Копенгаген]]
* rosyjski: (1.1) [[Копенгаген]]

Wersja z 11:55, 20 lis 2008

Kopenhaga (język polski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) stolica Danii; zob. też Kopenhaga w Wikipedii
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Pociąg do Kopenhagi przyjedzie za moment.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. kopenhaski; rzecz. kopenhażanin, kopenhażanka
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. duń. København
uwagi:
tłumaczenia: