gars: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "==" na "__TOC__\n==" |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gars.wav}} |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== gars ({{język francuski}}) == |
== gars ({{język francuski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|gɑ}} ''lub'' {{IPA4|ga}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|gɑ}} ''lub'' {{IPA4|ga}} |
|||
: {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gars.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
Wersja z 23:33, 6 mar 2020
gars (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Liczba mnoga ma identyczną formę, co liczba pojedyncza.
- źródła:
gars (język łotewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) duch
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: