salut

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

salut (język polski)[edytuj]

salut (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) salwy armatnie ku czci jakiejś osoby lub jakiegoś wydarzenia[1]
(1.2) oddanie honorów wojskowych[1]
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. salus, salutispozdrowienie[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło salut w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło salut w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

salut (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) zdrowie, pozdrawiać, pozdrowienie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. saluti, elsaluti, ensaluti
rzecz. saluto, kapsaluto, klinsaluto, salutnomo
przym. salutinda
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salut (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[sa.ly] wymowa ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) cześć!

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) salut, cześć
(2.2) zbawienie, ratunek[1]
odmiana:
(2.1-2) lp salut; lm saluts
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(2.2) damnation
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. saluer
rzecz. salutation
związki frazeologiczne:
salut et fraternitéà bon entendeur salut
etymologia:
łac. salus[2]
uwagi:
źródła:

salut (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) cześć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: