notorio: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:notorio
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m Bot dodał eu:notorio
Linia 1: Linia 1:
[[de:notorio]] [[en:notorio]] [[fr:notorio]] [[ko:notorio]] [[io:notorio]] [[it:notorio]] [[mg:notorio]] [[fi:notorio]] [[chr:notorio]] [[zh:notorio]]
[[de:notorio]] [[en:notorio]] [[eu:notorio]] [[fr:notorio]] [[ko:notorio]] [[io:notorio]] [[it:notorio]] [[mg:notorio]] [[fi:notorio]] [[chr:notorio]] [[zh:notorio]]
{{podobne|notório}}
{{podobne|notório}}
== notorio ({{język hiszpański}}) ==
== notorio ({{język hiszpański}}) ==

Wersja z 21:12, 14 mar 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: notório

notorio (język hiszpański)

wymowa:
IPA[no.'to.rjo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) powszechnie znany/wiadomy, publiczny, jawny
(1.2) notoryczny, nagminny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) evidente, claro, público
(1.2) generalizado, común
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. notoriedad
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. notorĭus
uwagi:
źródła: