bovo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m Automatyczna zamiana ',' na '•'
Linia 16: Linia 16:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[bovino]], [[virbovo]], [[bovaĵo]], [[bovido]], [[bovaro]]
: {{rzecz}} [[bovino]], [[virbovo]], [[bovaĵo]], [[bovido]], [[bovaro]]
{{frazeologia}} [[al malriĉulo ovo kiel al riĉulo bovo]], [[bovo prenita, koko donita kaj — kvita]], [[danĝera estas bovo antaŭe, ĉevalo malantaŭe, kaj malsaĝulo de ĉiuj flankoj]], [[de unu bovo oni du felojn ne deŝiras]], [[de unu bovo oni du felojn ne ŝira]], [[doni ovon, por ricevi bovon]], [[foriris bovido, revenis bovo]], [[infano ŝtelas ovon, grandaĝulo ŝtelas bovon]], [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]], [[li komprenas predikon, kiel bovo muzikon]], [[melku bovon senfine, li lakton ne donos]], [[nenia peno nek provo donos lakton de bovo]], [[oni ekkonas bovon per la vido kaj malsaĝulon per lia rido]], [[oni vokas la bovon ne festeni, sed treni]], [[pli valoras konkorda ovo, ol malkonkorda bovo]], [[pli valoras tuj ovo, ol poste bovo]]
{{frazeologia}} [[al malriĉulo ovo kiel al riĉulo bovo]] [[bovo prenita, koko donita kaj — kvita]] [[danĝera estas bovo antaŭe, ĉevalo malantaŭe, kaj malsaĝulo de ĉiuj flankoj]] [[de unu bovo oni du felojn ne deŝiras]] [[de unu bovo oni du felojn ne ŝira]] [[doni ovon, por ricevi bovon]] [[foriris bovido, revenis bovo]] [[infano ŝtelas ovon, grandaĝulo ŝtelas bovon]] [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]] [[li komprenas predikon, kiel bovo muzikon]] [[melku bovon senfine, li lakton ne donos]] [[nenia peno nek provo donos lakton de bovo]] [[oni ekkonas bovon per la vido kaj malsaĝulon per lia rido]] [[oni vokas la bovon ne festeni, sed treni]] [[pli valoras konkorda ovo, ol malkonkorda bovo]] [[pli valoras tuj ovo, ol poste bovo]]
{{etymologia}} {{etym|eo|bov|o}}
{{etymologia}} {{etym|eo|bov|o}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}

Wersja z 19:12, 20 wrz 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

bovo (esperanto)

bovo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. przedstawiciel bydła domowego (krowa lub byk)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bovino, virbovo, bovaĵo, bovido, bovaro
związki frazeologiczne:
al malriĉulo ovo kiel al riĉulo bovobovo prenita, koko donita kaj — kvitadanĝera estas bovo antaŭe, ĉevalo malantaŭe, kaj malsaĝulo de ĉiuj flankojde unu bovo oni du felojn ne deŝirasde unu bovo oni du felojn ne ŝiradoni ovon, por ricevi bovonforiris bovido, revenis bovoinfano ŝtelas ovon, grandaĝulo ŝtelas bovonjen staras la bovoj antaŭ la montoli komprenas predikon, kiel bovo muzikonmelku bovon senfine, li lakton ne donosnenia peno nek provo donos lakton de bovooni ekkonas bovon per la vido kaj malsaĝulon per lia ridooni vokas la bovon ne festeni, sed trenipli valoras konkorda ovo, ol malkonkorda bovopli valoras tuj ovo, ol poste bovo
etymologia:
eo bov + o
uwagi:
źródła: