notorio: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Linia 16: Linia 16:
: (1.2) [[generalizado]], [[común]]
: (1.2) [[generalizado]], [[común]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[notoriedad]]
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[notoriedad]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|łac|notorĭus}}
{{etymologia}} {{etym|łac|notorĭus}}

Wersja z 07:20, 10 wrz 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

notorio (język hiszpański)

wymowa:
IPA[no.'to.rjo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) powszechnie znany/wiadomy, publiczny, jawny
(1.2) notoryczny, nagminny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) evidente, claro, público
(1.2) generalizado, común
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. notoriedad
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. notorĭus
uwagi:
źródła: