ansætte: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmienionych linków: 1 |
podział sekcji na linie |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
''czasownik przechodni'' |
''czasownik przechodni'' |
||
: (1.1) [[zatrudnić]] |
: (1.1) [[zatrudnić]] |
||
{{odmiana}} (1.1) at ansætte, ansætter, ansatte, ansat |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) at ansætte, ansætter, ansatte, ansat |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[direktør|Direktøren]] '''ansatte''' [[sin]] [[elskerinde]] [[som]] [[sekretær]].'' → [[dyrektor|Dyrektor]] '''[[zatrudnić|zatrudnił]]''' [[swój|swoją]] [[kochanka|kochankę]] [[jako]] [[sekretarka|sekretarkę]]. |
: (1.1) ''[[direktør|Direktøren]] '''ansatte''' [[sin]] [[elskerinde]] [[som]] [[sekretær]].'' → [[dyrektor|Dyrektor]] '''[[zatrudnić|zatrudnił]]''' [[swój|swoją]] [[kochanka|kochankę]] [[jako]] [[sekretarka|sekretarkę]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
|||
{{synonimy}} (1.1) '''hyre''' (mindre formelt end "ansætte"), '''antage''', '''engagere''' (= ansætte, især midlertidigt) |
|||
: (1.1) '''hyre''' (mindre formelt end "ansætte"), '''antage''', '''engagere''' (= ansætte, især midlertidigt) |
|||
{{antonimy}} |
|||
: (1.1) '''afskedige''', '''fyre''' (mindre formelt end "afskedige") |
|||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[ansættelse]] |
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[ansættelse]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 03:46, 31 sie 2010
ansætte (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zatrudnić
- odmiana:
- (1.1) at ansætte, ansætter, ansatte, ansat
- przykłady:
- (1.1) Direktøren ansatte sin elskerinde som sekretær. → Dyrektor zatrudnił swoją kochankę jako sekretarkę.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) hyre (mindre formelt end "ansætte"), antage, engagere (= ansætte, især midlertidigt)
- antonimy:
- (1.1) afskedige, fyre (mindre formelt end "afskedige")
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ansættelse
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: