fjala është argjend, heshtja është flori: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "''." na ".''" |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== [[fjala]] [[është]] [[argjend]], [[heshtje|heshtja]] [[është]] [[flori]] ({{język albański}}) == |
== [[fjalë|fjala]] [[jam|është]] [[argjend]], [[heshtje|heshtja]] [[jam|është]] [[flori]] ({{język albański}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references /> |
Wersja z 04:11, 9 lut 2015
fjala është argjend, heshtja është flori (język albański)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie albańskie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Mukades Mançe, Lidja Dhimitri, Xhemile Zykaj, Ludmilla Myrto, Natasha Malo: Fjalor rusisht-shqip/Русско-албанский словарь. Tiranë: EDFA, 2005, s. 843